Стёрка или ластик? Или, может быть, стиралка, стирашка, резинка? А как насчёт клячки? Одну и ту же школьную принадлежность люди в разных городах называют десятком разных слов. В Москве большинство использует слово «ластик», а в Петербурге и других провинциальных городах чаще встречаются варианты «стёрка» и «стиралка». Носители разных культур отказываются считать друг друга грамотными.
Фото с сайта guns.allzip.org
О конфликте между «ластиком» и «стёркой» напомнил в фейсбуке президент Фонда «Петербургская политика» Михаил Виноградов (это тот самый фонд, который составляет «рейтинг преемников» и «рейтинг выживаемости губернаторов»).
Виноградов опубликовал результат поиска по ключевым словам и прокомментировал его: он всю жизнь считал, что стиральная резина для карандаша называется «ластик», а недавно впервые узнал слово «стёрка» и пребывает в полном недоумении от того, что им пользуются «десятки миллионов людей».
Действительно, на форумах переводчиков и филологов сайта ABBYY Lingvo несколько раз затевалась дискуссия о «стёрке» и «ластике».
Кроме «стёрки» и «ластика» на лингвофоруме обсуждались такие варианты:
- резинка;
- затирачка;
- стирашка;
- стиралка;
- стирка;
- гумка.
Последний вариант является украинским, а не российским диалектизмом. На сайте Lingvo Zone приводится такая статистика употребления.
Что касается распределения по городам, действительно, по статистике поиска, собранной на лингвофоруме, слово «ластик» более характерно для Москвы, вариант «стёрка» для Петербурга и других провинциальных городов, «стиралка» тоже чаще говорят в Петербурге и Казани, а «стирашка» – в Смоленске, Владимире, Ярославле и Петербурге.
У слова «стёрка» есть также вариант «стирка». А «резинка» говорят как правило люди старших поколений: постепенно оно выходит из употребления из-за ассоциаций с презервативом. Но не всегда.
А в Красноярске с «резинкой» нет проблем!
Обычные люди, не филологи, уже даже будучи взрослыми, часто не подозревают, что есть какой-то другой распространённый вариант. И категорически отказываются признавать альтернативу.
Один книжный магазин в Перми учит своих покупателей «говорить правильно».
Некоторые даже предусмотрительно пишут сразу три варианта, чтобы не вызывать споры.
Юное поколение крымчан знает о московском слове «ластик», но для своих объясняет: это «стёрка».
Проблема двух миров – мира Стёрки и мира Ластика – обсуждается даже на сайте TheQuestion. И тут у людей столь же принципиальные позиции.
Но ластиками, стиралками, стёрками и стирашками дело не ограничивается. Есть и более экзотические варианты. Например, «клячка» (встречается вариант написания «кличка»).
Пару лет назад сибиряки в твиттере поспорили о том, как называть пластиковую прозрачную папку для документов. Распространённое в регионе название для этого предмета – мультифора, однако оказалось, что многие слышат это слово впервые и привыкли называть такие папки файлами, как и в городах центральной части России.